Любовь - это не сделка, которая считается браком, ни страсть, похожая на мелодраму, не животный инстинкт, за которым охотятся многие люди, а чувство глубокого уважения к чужой жизни и желание украсить ее радостью и красотой...
Я запястья твои, в свои руки возьму
Нежно кисти твои поцелую.
Я любовью твоей и заботой живу
Обниму тебя нежно – родную!
Окрыляет меня, нежный свет твоих глаз
Я от взгляда с улыбкой немею.
Блеск зубов твоих мил, словно отблески страз
Бог позволил женой быть моею…
За тебя день и ночь, с услажденьем молюсь
За тебя, за наш дом и детишек
Потерять рай земной этот – очень боюсь,
Так люблю я тебя и сынишек…
Пусть Господь изольёт благодать на тебя
И в пути подкрепит, уврачует
Он нам счастье Своё, шлёт с Голгофы любя
В небесах жизнь навеки дарует…
Андрей Краснокутский,
Ротмистровка, Украина
Так будь же зеркалом у Бога
И освящаясь - отражай.
Иначе истины не трогай
Не разрушай, не искажай...
***********************
Лист бумаги на столе
Ручка полная чернил -
Это всё, что нужно мне
Да Господь чтоб посетил... e-mail автора:kravas@email.ua
Прочитано 8512 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасный стих для любимой жены! Божьих вам благословений, брат, всей вашей семье! Комментарий автора: Сердечно благодарю! Да благословит Вас, сестра Надя, обильно Господь.
Людмила
2015-09-13 17:46:50
Прекрасно! Комментарий автора: Слава Господу! За внимание-спасибо. Да благословит Вас Господь.
Галина Компанец
2015-09-13 18:10:11
Слава Богу за такой дом, где муж пишет жене такие стихи, жена повинуется мужу, видя в нем господина, а дети растут в атмосфере мира, любви и добра. Обильных Вам Божьих благословений и всей Вашей семье!!! Комментарий автора: Слава Господу! Спасибо за внимание и понимание. Да пребудет мир Божий и Вашем доме.
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Проповеди : Чему поклоняешься? - Сергей Сгибнев Стиль изложения и манера письма, безусловно, покажутся непривычными и, возможно, не вдруг постигается смысл написанного. Но наберитесь терпения. И как после восхождения на высокую гору, открываются неописуемые красоты горной страны, так и по прочтении Послания, дошедшего до нас из глубины веков, откроются нам невыразимые высоты и глубины мудрости. То самой Мудрости, что "была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время" (Прит.8:30).
А по окончании прочтения, обратите внимание на дату написания....
И задумайтесь...
С Богом!!!