В ясном небе звёзды блещут,
Светит яркая луна,
Но светлее их и ярче
Вифлеемская звезда.
Да-да-да! 2р. Вифлеемская звезда.
Вифлеемская звезда указала путь туда, 2р.
Где, рождённый в бедном доме,
Спит младенец на соломе.
В ясном небе звёзды блещут,
Светит яркая луна,
В поле спит овечье стадо,
Пастухи с ним у костра.
Да-да-да! 2р. Пастухи с ним у костра,
Пастухи с ним у костра видят в небе чудеса. 2р.
Громко ангелы поют,
Богу Славу отдают.
В ясном небе звёзды блещут,
Светит яркая луна,
Божий ангел возвещает
О рождении Христа.
Да-да-да! 2р. О рождении Христа.
О рождении Христа услыхали те места. 2р.
В небе воинство ликует
И поёт там, и танцует.
В ясном небе звёзды блещут,
Светит яркая луна,
Рождество Христа все вместе
Отмечаем ты и я.
Да-да-да! 2р. Отмечаем ты и я.
Отмечаем ты и я, христианская семья. 2р.
Христу Славу воздаем,
Ему песнь свою поём.
Ему Слава, Ему Честь, Он сегодня с нами, здесь.
О Христе поём мы песнь,
О Христе несём мы весть.
Да-да-да! 2р. О Христе несём мы весть.
О Христе поём мы песнь,
Он сегодня с нами, здесь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.
Необожённый сосуд - Наталья Шевченко Дорогие читатели, наконец в этом месяце выходит мой первый сборник стихов. Если у вас будет желание его приобрести, заказ можно сделать по эл. почте: prikosnovenie@yahoo.com Жду ваших писем!