Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло
Вокруг вижу глаза самых разных людей
В них мечты бирюза, блеск различных идей
Мрак отчаянья туч, грусти лёгкая тень
И вдруг взгляд словно луч солнца в пасмурный день
Взгляд святых милых глаз, как букет алых роз
Веры чистый алмаз, словно смотрит Христос
В вас небес синева, в вас любви глубина
В вас навечно жива неземная страна
Вы Святая Лоза, сразу вас узнаю
И за ваши глаза, славу Богу пою
Не страшны мне ни плеть и ни яд лживых фраз
Только б вечно смотреть, в ясный свет милых глаз
Взгляд святых милых глаз, как букет алых роз
Веры чистый алмаз, словно смотрит Христос
В вас небес синева, в вас любви глубина
В вас навечно жива неземная страна
Не потушит ваш свет, никакая беда
С вами тысяча бед, для меня ерунда
В вас способность понять, в вас способность простить
Я хочу обещать, точно также светить
Взгляд святых милых глаз, как букет алых роз
Веры чистый алмаз, словно смотрит Христос
В вас небес синева, в вас любви глубина
В вас навечно жива неземная страна
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 7444 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.