Качу тяжёлый в гору камень -
Свою откормленную плоть.
Своими острыми углами
Меня он хочет прополоть.
Когда то раньше не трудился,
Не замечал размер и вес -
И камень сам собой катился
На речку, к морю или в лес.
Теперь устал, близка уж старость
И каждый день труднее мне
Осознавать, что мне осталось
Тащить тот камень на спине
И всё лишь в гору, день отныне
Одна борьба с самим собой,
Ты словно на пехотной мине -
Не прекращающийся бой.
И каждый день трудней задача
И в этом есть сермяжный смысл -
В преодоленьи, не иначе
Растет мой дух, острится мысль.
И всё тернистее и Уже
Дорога в небо для тебя -
Воинствующим стала мужем
Когда-то хрупкая душа.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Тебе, Боже, спасибо! - перевод песни - Вячеслав Переверзев P.S. оригинальное название песни на английском: \"I know how to say thank You\"
Песню можно послушать по ссылкам ниже:
https://www.youtube.com/watch?v=ahukJuduglU
https://www.youtube.com/watch?v=C38wseTuJfo